По вопросам поступления:
Бакалавриат (доб. 709, 704, 715, 710)
Магистратура (доб. 703)
Онлайн-бакалавриат (доб. 709, 711)
Дополнительное образование (Москва — доб. 705, 706, 712, Санкт-Петербург — доб. 701)
Детская школа (доб. 707)
С понедельника по пятницу
с 10:00 до 18:00
По общим вопросам
В 2021 году впервые в России состоялся Всемирный конгресс Международного совета по детской книге (IBBY), проходящий в разных странах с 1953-го. К этому событию была приурочена выставка «Московские художники книги — детям», ставшая настоящим исследованием современной истории российской иллюстрации — от больших издательских проектов до дипломных работ. Елена Рымшина рассказывает о нескольких ключевых работах, представленных на выставке.
В экспозиции выставки «Московские художники книги — детям» было собрано более 400 работ, каждая из которых заслуживает большой аннотации и отдельного разговора. Благодаря этому проекту появилась возможность увидеть в оригинале многие из тех иллюстраций, о которых шла речь на выступлениях и круглых столах конгресса, и которые были отмечены жюри IBBY.
Так, большой удачей было включение в экспозицию иллюстраций Ольги Мониной к книге Самуила Маршака «Легенды старой Англии» (2019, бумага, гуашь, тушь), за которую художник был удостоен чести быть награжденным дипломом и был включен от России в Почетный список Международного совета по детской книге (объявленный на Болонской книжной ярмарке детской литературы). Озорные шмутцтитулы, полосные и разворотные иллюстрации, исполненные гротеска и искрометного юмора, представляют не только в деталях продуманный книжный ансамбль, но и увлекательную страноведческую игру в добрый и старый мир, где среди виньеток, свитков, дам и рыцарей, монахов и бестиарных персонажей происходят истинные чудеса.
Тема добрых волшебников, невероятных приключений и визионерских встреч прослеживается и во многих инициативных циклах иллюстраций, которых на выставке было представлено довольно много. Обращение художников к авторским книгам или графическим романам, сочиненным самими иллюстраторами, само по себе знаковое явление. Такие разработки восполняют недостаток отечественно контента по производству не адаптированной, не кириллизованной, а оригинальной и самостоятельной российской книги, способной живо и увлекательно представить как детскую, так и самую серьезную русскую и зарубежную литературу. Художники своими силами и независимыми проектами пытаются преодолеть эту пугающую издательскую тенденцию — работать только с апробированным материалом. Подобными смелыми разработками они пытаются убедить издательский мир в том, что оригинальные, «не калькированные» книги, не заимствованные из зарубежных издательских портфелей, а «здесь и сейчас» придуманные русскими художниками и разработанные во всех деталях — от выбора макета и шрифтовых сочетаний или рукописного леттеринга — до всех нюансов иллюстрирования, могут быть еще интереснее и убедительнее, нежели уже привычные и хорошо знакомые на языке оригинала западные образцы. Здесь речь вновь может идти о реальных, а не просто декларированных мерах со стороны государства по поддержке и продвижению чтения и развитию отечественного книгоиздания, об издательских грантах и налоговых льготах, но пока хочется просто поблагодарить художников за то, что они делают что могут и не сдаются во всех этих сложных, порою трагичных и не содействующих свободному творчеству обстоятельствах.
Таким откровением и чистой радостью была авторская книга Виктории Фоминой «Пушинка» (2020, бумага, смешанная техника), виртуозно в иллюстрациях сочетающая традиции еще лебедевского Детгиза, сложной формальной игры графическими «первоэлементами» и сюрреального мира авторской сказки эпохи Романтизма. С 1920-ми годами перекликаются иллюстрации инициативной книги Зины Суровой «Синее перо» (2020, бумага, акрил, гуашь, коллаж) — прекрасная работа с цветовым пятном, с «точкой и линией на плоскости», с темпо-ритмом «панорамных разворотов» и прицельных, точно поставленных «натюрмортных» полосных иллюстраций. Что создает книгу, достойную стать в один ряд с книжными довоенными бестселлерами. Не менее интересна скетчинговая манера, присущая многим авторским книгам — например, работе Елены Репетур «Одиссей ищет друга» (2019, бумага, карандаш, акварельный маркер). Живое рисование, умение отбирать «говорящие детали» и графически придумывать историю, вслед за ходом карандаша, делает повествование в рисунках увлекательным, эмоциональным и информативным, позволяя книге быть опубликованной и точно угаданной во времени.
Иллюстрация Светланы Филипповой к рассказу Людмилы Улицкой (2020, бумага, масляная пастель)
Близкими к такой подчеркнуто авторской, художнической интерпретации являются иллюстрации Светланы Филипповой к рассказам Людмилы Улицкой — например, к «Истории о старике Кулебякине, плаксивой кобыле Миле и жеребенке Равкине» (2020, бумага, масляная пастель). Каждый лист самодостаточен и может быть самостоятельным станковым произведением, но, собранные в книгу, иллюстрации придают прозе особую доверительную интонацию в перекличке экспрессивных и фольклорных мотивов, в соединении узнаваемых народных и изобретенных советской эпохой символов. Такой символический «дневник наблюдений», запечатленный в фактурах времени и места действия повествования.
Игровое отношение к фольклорным мотивам и абсолютный музыкальный слух на интонацию текста свойственен замечательным иллюстрациям Марии Пчелинцевой
к книге «Колыбельные» в обработке Андрея Мороза (2020, бумага, гуашь, карандаш). Добрая, с большим чувством придуманная и мастерски проиллюстрированная книга необычайно притягательна своей человечностью и может быть издана в разных линейках — от «книжки-малышки» до вполне взрослых монументальных форматов.
Такие точные совпадения мира художника и содержательного мира текстов всегда обещают большую удачу. Когда иллюстратор сам волен выбирать литературное произведение, к которому он прикипел сердцем, получаются уникальные проекты и закономерные художнические открытия. Таким открытием являются иллюстрации Леры Елуниной к сборнику рассказов Сергея Довлатова «Наши» (2020, бумага, восковой карандаш, акрил, масляный карандаш). Монохромная, очень сдержанная, аскетичная графика, суровая работа с пятном, с пространством белого листа создают хрупкий и такой знакомый мир довлатовской прозы, где многие метафоры подсказаны самой жизнью в северной столице. В иллюстрациях запечатлен Петербург вне мирискусснических традиций, вне любования ретроспективизмом, город, показанный сродни ленинградской школе «метафизической фотографии», и эта его «ленинградскость» на петербургских островах, подчеркнутая острым довлатовским пером, хорошо считываема в иллюстрациях.
Не менее интересны и издательские проекты. Тонким лиризмом, задушевной интонацией проникнуты иллюстрации Николая Устинова к книге Михаила Пришвина «Серая сова» (2015, бумага, акварель, тушь). Вдумчивое, неторопливое, основанное на пленэрных впечатлениях акварельное «живописание» придает книге совсем иной характер — медленного и неторопливого всматривания, чтения, созвучного неспешной пришвинской прозе. Такое же мирное и пронзительное повествование в акварели свойственно иллюстрациям Анастасии Архиповой к философской книге Тао Сю «Там, за рекой» (2018) про взросление и постижение мира. Пространство книги и графического листа уподоблены пространству мира, все расширяющемуся при его внимательном изучении. Иллюстрации и книжный макет в данном случае взаимообусловлены, что позволяет достичь истинной гармонии повествовании.
В акварельной графике с тонкой проработкой решены и иллюстрации Екатерины Михалиной к сказке Ирины Токмаковой по мотивам пьесы Александра Островского «Снегурочка» (2021, бумага, акварель, графитный карандаш). Трудная задача — рассказать о трагедии любви и смерти прозрачными красками, очень сдержанно, не нарочито, не театрально. Тот же принцип акварельного касания, точной музыкальной и образной интонации свойственен иллюстрациям Надежды Бугославской к книге Мэй Цзыхан «Трубадур» (2020, бумага, акварель). Такое путешествие от писательского к глубоко личному, прочувствованному и пережитому в зарисовках Натальи Салиенко к сборнику рассказов Радия Погодина «Кирпичные острова» (бумага, цветная тушь). Подчеркнуто дневниковый, исповедальный тон отличает многие ее работы.
А игровое начало, превращающее книгу в занимательное путешествие и приключение считывается в виммельбухах, также широко представленных на выставке. Примечательны иллюстрации Ирины Гавриловой к «Приключениям Гулливера в стране лилипутов» (2021, цифровая графика) и Сергея Гаврилова к сказке Пьера Гипари «Принц Реми, лошадка Реми и принцесса Мирей» (2020, цифровая графика). Много говорящих деталей, забавных и увлекательных графических решений, непосредственной художнической увлеченности текстом, создают прекрасные книги для чтения и рассматривания, энциклопедии, пришедшие к нам от века Просвещения. Такая игра со смыслами, усиленная индивидуальным графическим почерком свойственна и Марине Павликовской в оформлении книги Евгения Клюева «Сердечко, сделанное из картона» (2021, цифровая графика). Сложный ритм в построении изображения и рукописный леттеринг, смелые обобщения и внимание к тому, как будет листаться книга, выделяют эту работу из общего ряда.
Иллюстрация Игоря Олейникова к поэме Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» (2020, бумага, гуашь)
Иллюстрация Игоря Олейникова к поэме Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» (2020, бумага, гуашь)
Другим иллюстраторам приходится работать с «документами эпохи», с неподцензурной реальностью, какими бы они ни были. Таковы фантастические и, в тоже время, столь узнаваемые иллюстрации Игоря Олейникова к поэме Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» (2020, бумага, гуашь). Абсурдистский текст служит прекрасным поводом поговорить о «времени и о себе» с той мощью и с тем эмоциональным накалом, на которые только способно искусство. Стремительная и сдержанная графика, в которой тема драматических исторических хроник только усиливается нарастающим абсурдом происходящего перекликается с авторскими графическими романами художника.
Книга как приглашение к погружению в «настоящее» — концепция иллюстрирования Анны Десницкой к книге Александры Литвиной «Транссиб. Поезд отправляется!» (2021, авторская техника, компьютерная доработка). Большой маршрут, подлинные истории и реальные люди, становящиеся героями книги, позволяют развивать ее и дальше — и в коллажном иллюстрировании, и в умножении сюжетов, которых более, чем достаточно, на Транссибирской магистрали. Книги, перерастающие в серии, книги, становящиеся целыми издательскими программами — еще одна тенденция, которую показала выставка. Сама выставка видится не итогом, но только началом большого разговора о мире российской иллюстрации ХХI века.
Елена Рымшина
Преподаватель курсов «История графического дизайна», «История иллюстрации», «История отечественной сценографии» в Школе дизайна НИУ ВШЭ. Куратор независимых выставок и проектов.
Российский бренд масс-маркет-одежды Befree выпустил лимитированную коллекцию футболок с принтами от иллюстратора и преподавателя Школы дизайна НИУ ВШЭ Тима Яржомбека.
В 2025 году в петербургской Школе дизайна откроются два новых профиля бакалавриата. «Дизайн цифрового продукта» — для всех, кто хочет стать успешным цифровым дизайнером, и «Современная иллюстрация» — для тех, кто хочет найти себя в современном визуальном искусстве и обучиться художественному мастерству.
Спасибо, вы успешно подписаны!
Извините, что-то пошло не так. Попробуйте позже.
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.